From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 2:8 which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 2:8 which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
|
|
1 Corinthians 2:8 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra..
ἄρχων~archon~/ar'-khone/ |
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su..
τούτου~toutou~/too'-too/ |
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (..
αἰών~aion~/ahee-ohn'/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
crucify
Crucify
σταυρόω~stauroo~/stow-ro'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
crucify
Crucify
σταυρόω~stauroo~/stow-ro'-o/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), ..
δόξα~doxa~/dox'-ah/ | |
|
1 Corinthians 2:8 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra..
ἄρχων~archon~/ar'-khone/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (..
αἰών~aion~/ahee-ohn'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5758] |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5627] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), ..
δόξα~doxa~/dox'-ah/ |
crucify
Crucify
σταυρόω~stauroo~/stow-ro'-o/ | [5656] | |
1 Corinthians 2:8 From Original Greek Authorized King James Version
[3739] | [3762] | [758] | [5127] | [165] | [1097] | [1063] | [1487] | [1097] | [302] | [4717] | [3756] | [4717] | [2962] | [1391] |
---|
[hos]
| [oudeis]
| [archon]
| [toutou]
| [aion]
| [ginosko]
| [gar]
| [ei]
| [ginosko]
| [an]
| [stauroo]
| [ou]
| [stauroo]
| [kurios]
| [doxa]
| ὅς ὍΣ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | ἄρχων ἌΡΧΩΝ | τούτου ΤΟΎΤΟΥ | αἰών ΑἸΏΝ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | γάρ ΓΆΡ | εἰ ΕἸ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ἄν ἌΝ | σταυρόω ΣΤΑΥΡΌΩ | οὐ Οὐ | σταυρόω ΣΤΑΥΡΌΩ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | δόξα ΔΌΞΑ | one, (an-, the) o... | any (man), aught,... | chief (ruler), ma... | here(-by), him, i... | age, course, eter... | allow, be aware (... | and, as, because ... | forasmuch as, if,... | allow, be aware (... | what-, where-, wi... | crucify | long, nay, neith... | crucify | God, Lord, master... | dignity, glory(-i... | ςὅ | ςίεδὐο | νωχρἄ | υοτύοτ | νώἰα | ωκσώνιγ | ράγ | ἰε | ωκσώνιγ | νἄ | ωόρυατσ | ὐο | ωόρυατσ | ςοιρύκ | αξόδ | [soh]
| [sieduo]
| [nohcra]
| [uotuot]
| [noia]
| [oksonig]
| [rag]
| [ie]
| [oksonig]
| [na]
| [ooruats]
| [uo]
| [ooruats]
| [soiruk]
| [axod]
|
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [758]
758
1 Original Word: ἄρχων
2 Word Origin: present participle of (757)
3 Transliterated Word: archon
4 TDNT/TWOT Entry: 1:488,81
5 Phonetic Spelling: ar'-khone
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: present participle of [757;]757; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
8 Definition: - a ruler, commander, chief, leader
9 English: chief (ruler), magistrate, prince, ruler
0 Usage: chief (ruler), magistrate, prince, ruler
Strong's Dictionary Number: [5127]
5127
1 Original Word: τούτου
2 Word Origin: genitive case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-too
6 Part of Speech: - of this one
7 Strong's Definition: genitive case singular masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
8 Definition:
9 English: here(-by), him, it, + such manner of, ..
0 Usage: here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus
Strong's Dictionary Number: [165]
165
1 Original Word: αἰών
2 Word Origin: from the same as (104)
3 Transliterated Word: aion
4 TDNT/TWOT Entry: 1:197,31
5 Phonetic Spelling: ahee-ohn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [104;]104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare [5550.]5550.
8 Definition: - for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
- the worlds, universe
- period of time, age
9 English: age, course, eternal, (for) ever(-more..
0 Usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end)
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [1487]
1487
1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition: - if, whether
9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [4717]
4717
1 Original Word: σταυρόω
2 Word Origin: from (4716)
3 Transliterated Word: stauroo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:581,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4716;]4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
8 Definition: - to stake, drive down stakes
- to fortify with driven stakes, to palisade
- to crucify
- to crucify one
- metaph. to crucify the flesh, destroy its power utterly (the nature of the figure implying that the destruction is attended with intense pain)
9 English: crucify
0 Usage: crucify
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [4717]
4717
1 Original Word: σταυρόω
2 Word Origin: from (4716)
3 Transliterated Word: stauroo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:581,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4716;]4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
8 Definition: - to stake, drive down stakes
- to fortify with driven stakes, to palisade
- to crucify
- to crucify one
- metaph. to crucify the flesh, destroy its power utterly (the nature of the figure implying that the destruction is attended with intense pain)
9 English: crucify
0 Usage: crucify
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [1391]
1391
1 Original Word: δόξα
2 Word Origin: from the base of (1380)
3 Transliterated Word: doxa
4 TDNT/TWOT Entry: 2:233,178
5 Phonetic Spelling: dox'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [1380;]1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
8 Definition: - opinion, judgment, view
- opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
- in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
- splendour, brightness
- of the moon, sun, stars
- magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
- majesty
- a thing belonging to God
- the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
- a thing belonging to Christ 3c
- the kingly majesty of the Messiah 3c
- the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
- of the angels 3c
- as apparent in their exterior brightness
- a most glorious condition, most exalted state
- of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
- the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven
9 English: dignity, glory(-ious), honour, praise,..
0 Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship
|
|